Выяснилось, что перед клубом мы были приглашены на день рождения к подруге Клеменса, некой Кармене. Ожидая, пока все парни соберутся, наконец-то упросили Мерлина сыграть что-нибудь на гитаре, что привело к неожиданному результату - мы решили спеть.
Но так как нужных нам мелодий он не знал, то аккомпанировал нам доблестный сайт vk.com. Тут нас сразу признали невменяемыми:
-Girls, I think you're definetely crazy!
-What? Why so?
-I don't know.
Кстати, потом он отрицал сам факт существования этого диалога.
Чтобы нас немного успокоить, Мерлин взялся показывать свои музыкальные коллекции, в частности, группу Russkaja (австрицы, поющие на внятном русском языке, но содержание песен заставит свернуться в трубочку уши самого Димы Билана). Сам Мерлин, ясно-понятно, фанат Metallica, так что мы заслужили a couple of points, угадывая песни по его игре.
В холле нас уже ждали 5 австрийцев, которые не были настроены понимать английский, но долго смеялись, когда я выставляла Мерлина из комнаты, чтобы переодеться, с помощью жестов (его канал понимания английского при виде друзей тоже дал сбой). Клеменс-кулинар в это время угощал товарищей заботливо приготовленной пиццей, а сам укладывал в пакет различную снедь - турецкие круассаны, которые он опять же испек сам для праздника своей девушки, алкоголь, чипсы. Как выяснилось, система домашних пати у австрийцев такая - хозяин приглашает своих друзей, которые не обязательно знакомы друг с другом, те могут захватить еще пару товарищей. И каждый приносит с собой пакет с едой. Очень мило - потусили и забыли.
В трамвае мы с Ксюшей совершенно обалдели от оживленной немецкой болтовни, которая мне лично казалась тарабарщиной. Вообще мы периодически забывали, что ребята австрийцы, и называли их немцами. В отместку за неясные речи мы начали очевидно обсуждать каждого поочереди на русском, делая страшные глаза. Это подействовало лишь на особо чувствительных вроде SB, который решился попрактиковаться в английском, о чем тут же пожалел. Между нами произошел примерно такой диалог:
-Do u know that Merlin is keen on parkour?
-Is it the same with our word паркур? - подумала я вслух, SB конечно не понял, что вопрос риторический.
-Maybe you can show or explain, what is your parkour.
Это было явно слишком, потому что показывать равно как и объяснять мне не хотелось:
-I would show u my parkour if u show me yours, - было сказано с улыбкой, но наш чудесный Вол-де-Морт воспринял все по-серьезке и возопил:
-But you're leaving tomorrow!
Ситуацию разрядил Мерлин, который показал мне видео своего выступления, убедив нас обоих, что паркур - он и в Африке паркур. Оказывается, он занимается этим в университете вместо обычной физкультуры.
Тут мы наконец-то приехали к Кармен, но от ее вида опять пришли в шок - на голове розовая корона с перьями и кристаллами, юбка у девушки едва (ли) прикрывала ее миниатюрную docus, ростом она была примерно по пояс своему парню, но смотрелись они и вправду мило. Поцеловав нас в обе щеки, она начала жаловаться на то, что ее английский ужасно плох, но она очень рада нас видеть и приглашает в клуб. Моей первой мыслью было поскорей отделаться от этой девицы, с другой стороны сделать этого было никак нельзя, так как мы пообещали Мерлину не капризничать и провести вечер с его друзьями. Делать было нечего, мы пошли знакомиться, взяв стаканы с напитками и пару тарелок с чипсами.
Первым был довольно симпатичный парень, который, услышав нашу речь, подсел к нам.
-Привет, меня зовут Филлип, - издал он на довольно неплохом русском, но затем задумался и кажется впал в кому на некоторое время, так как великий-могучий больше в его пьяную голову не шел. Мы поспешили ретироваться, чтобы не смущать его.
Дальше мы разговорились с одной милой девушкой, которая оказалась просто кладезем информации. Первой темой для разговора, естественно, стал университет. Очень удивившись нашим математическим экзерсисам (обе две учим математику, если кто не в курсе), она призналась, что сама работает kindergarden teacher, более того, почти все из присутствующих девушек были ее коллегами по работе. Выяснилось, что только Кармена учится в ВУЗе, изучает религию. "Хотя по ее виду этого не скажешь" - улыбнулась наша соседка. Квартира Кармены на самом деле здоровенная, и принадлежит она, как мы поняли, Клеменсу, который сам изучает медицину и нигде не работает, в общем, источники доходов этих ребят для меня так и остались тайной. Вообще получается, что в Австрии место женщины традиционно дома, с детьми, так что работа в саду является своего рода тренировкой перед real life. Так что если вы, дорогие дамы, хотите жизни, не обремененной заботами о заработке, то в Австрии вам будут рады, потому что русские девушки самые красивые и ухоженные, судя по тому, что я видела.
Тут Филлип решил предпринять еще одну попытку, на этот раз на английском языке. Выяснилось, что парень со своим запасом в 2-3 слова намеревается летом покорятьБратскБлаговещенск. Решив соригинальничать, он попросил научить его переводу фразы "Hello, beautiful girls". Когда он потом обратился к нам с этими самыми речами, я пожалела, что не научила его чему-нибудь unacceptable взамен (после я попрактиковалась этому с SB с весьма забавным результатом).
Но так как нужных нам мелодий он не знал, то аккомпанировал нам доблестный сайт vk.com. Тут нас сразу признали невменяемыми:
-Girls, I think you're definetely crazy!
-What? Why so?
-I don't know.
Кстати, потом он отрицал сам факт существования этого диалога.
Чтобы нас немного успокоить, Мерлин взялся показывать свои музыкальные коллекции, в частности, группу Russkaja (австрицы, поющие на внятном русском языке, но содержание песен заставит свернуться в трубочку уши самого Димы Билана). Сам Мерлин, ясно-понятно, фанат Metallica, так что мы заслужили a couple of points, угадывая песни по его игре.
В холле нас уже ждали 5 австрийцев, которые не были настроены понимать английский, но долго смеялись, когда я выставляла Мерлина из комнаты, чтобы переодеться, с помощью жестов (его канал понимания английского при виде друзей тоже дал сбой). Клеменс-кулинар в это время угощал товарищей заботливо приготовленной пиццей, а сам укладывал в пакет различную снедь - турецкие круассаны, которые он опять же испек сам для праздника своей девушки, алкоголь, чипсы. Как выяснилось, система домашних пати у австрийцев такая - хозяин приглашает своих друзей, которые не обязательно знакомы друг с другом, те могут захватить еще пару товарищей. И каждый приносит с собой пакет с едой. Очень мило - потусили и забыли.
В трамвае мы с Ксюшей совершенно обалдели от оживленной немецкой болтовни, которая мне лично казалась тарабарщиной. Вообще мы периодически забывали, что ребята австрийцы, и называли их немцами. В отместку за неясные речи мы начали очевидно обсуждать каждого поочереди на русском, делая страшные глаза. Это подействовало лишь на особо чувствительных вроде SB, который решился попрактиковаться в английском, о чем тут же пожалел. Между нами произошел примерно такой диалог:
-Do u know that Merlin is keen on parkour?
-Is it the same with our word паркур? - подумала я вслух, SB конечно не понял, что вопрос риторический.
-Maybe you can show or explain, what is your parkour.
Это было явно слишком, потому что показывать равно как и объяснять мне не хотелось:
-I would show u my parkour if u show me yours, - было сказано с улыбкой, но наш чудесный Вол-де-Морт воспринял все по-серьезке и возопил:
-But you're leaving tomorrow!
Ситуацию разрядил Мерлин, который показал мне видео своего выступления, убедив нас обоих, что паркур - он и в Африке паркур. Оказывается, он занимается этим в университете вместо обычной физкультуры.
Тут мы наконец-то приехали к Кармен, но от ее вида опять пришли в шок - на голове розовая корона с перьями и кристаллами, юбка у девушки едва (ли) прикрывала ее миниатюрную docus, ростом она была примерно по пояс своему парню, но смотрелись они и вправду мило. Поцеловав нас в обе щеки, она начала жаловаться на то, что ее английский ужасно плох, но она очень рада нас видеть и приглашает в клуб. Моей первой мыслью было поскорей отделаться от этой девицы, с другой стороны сделать этого было никак нельзя, так как мы пообещали Мерлину не капризничать и провести вечер с его друзьями. Делать было нечего, мы пошли знакомиться, взяв стаканы с напитками и пару тарелок с чипсами.
Первым был довольно симпатичный парень, который, услышав нашу речь, подсел к нам.
-Привет, меня зовут Филлип, - издал он на довольно неплохом русском, но затем задумался и кажется впал в кому на некоторое время, так как великий-могучий больше в его пьяную голову не шел. Мы поспешили ретироваться, чтобы не смущать его.
Дальше мы разговорились с одной милой девушкой, которая оказалась просто кладезем информации. Первой темой для разговора, естественно, стал университет. Очень удивившись нашим математическим экзерсисам (обе две учим математику, если кто не в курсе), она призналась, что сама работает kindergarden teacher, более того, почти все из присутствующих девушек были ее коллегами по работе. Выяснилось, что только Кармена учится в ВУЗе, изучает религию. "Хотя по ее виду этого не скажешь" - улыбнулась наша соседка. Квартира Кармены на самом деле здоровенная, и принадлежит она, как мы поняли, Клеменсу, который сам изучает медицину и нигде не работает, в общем, источники доходов этих ребят для меня так и остались тайной. Вообще получается, что в Австрии место женщины традиционно дома, с детьми, так что работа в саду является своего рода тренировкой перед real life. Так что если вы, дорогие дамы, хотите жизни, не обремененной заботами о заработке, то в Австрии вам будут рады, потому что русские девушки самые красивые и ухоженные, судя по тому, что я видела.
Тут Филлип решил предпринять еще одну попытку, на этот раз на английском языке. Выяснилось, что парень со своим запасом в 2-3 слова намеревается летом покорять
"Привет, красивые девушки" стоит прямо по центру
Дальше стало немного скучно и мы перебрались в коридор. Хотя вино лилось рекой, вцелом вечеринка проходила тихо, единственной игрой, которой себя развлекали местные, была передача надувного шарика по воздуху, и когда Филлип нечаянно этот шарик лопнул, я чуть не умерла от счастья.
После того, как Кармена получила свой подарок на день рождения, произошло нечто странное - непонятное моему постсоветскому сознанию. Она взяла книгу (судя по всему, какой-то дамский роман) на английском, и начала вслух зачитывать отрывок, в котором девушка, соблазненная каким-то красавцем, не может перед ним устоять и описывает свои эмоции по этому поводу. Так вот, все слушали, затаив дыхание, потом последовало оживленное обсуждение. Я, покосившись сначала на Ксюшу, потом на Мерлина, поняла, что я не одна такая, которая не оценила происходящее. Стало ясно, что в клуб я с ними не пойду, дайте мне лучше здоровый сон дома.
Напоследок я нечаянно поскользнулась, проходя прямо перед долго готовившейся группой фотографировавшихся, так что надеюсь, им запомнится надолго, как приглашать russian girls на свои вечеринки.
Потом началась массовая миграция в клуб. Эти милые пьяные люди дружно собрали весь мусор, засунули его в пакеты, заперли в специально отведенной кладовке (Мерлин, кстати, не смог объяснить, почему они запирают мусор, но сказал, что в Австрии так принято), а потом, гремя бутылками, двинулись к метро. Тут был очередной wonder, ибо распивающая с горла шампанское в общественном транспорте далеко заполночь молодежь в России явно получила бы по попе, если не по 15 суток, а тут это more than acceptable. Ну окей, ребята.
Честно сказать, я ощутила дикое облегчение в тот момент, когда woozy Кармена с размазанными по лицу блестками поцеловала меня в последний раз и поцокала каблучками своих туфелек (а я замерзала в шипованных ботинках!) в сторону клуба, сообщив, что она с нами еще не прощается, так как сегодня она ночует у нас.

Благовещенск, как ты могла!))
ОтветитьУдалитьОкей-окей)
ОтветитьУдалить