Понедельник / Полностью удачный день
Утром понедельника мы причалили к остановке напротив Хбф в совершенно убитом состоянии и поспешили в общежитие, благо что до него было рукой подать. Единственное, о чем мы просили - это не встретить никого из знакомых. Естественно, встретили всех, начиная с перехода и заканчивая лифтом.
Так как предполагалось, что учеба начнется после обеда, мы после небольшого nap решили еще раз попытать счастья с местной молочной лавкой, якобы самым красивым магазином в мире.
Внутри Ксюша, несмотря на предупреждение Данила о том, что тест-драйв молочка тут оценивается в евро, попыталась попробовать его for free. Услышав из ее уст эти два слова, продавец молча отобрала стаканчик и ушла. Начиная с этого, и заканчивая товарами, магазин мне не понравился и я потом долго жалела о потраченном времени. Просто лавка, где туристическое любопытство умело обращают в деньги. Да еще вся разукрашенная плиткой. В общем, пейте сами свое молочко.
Вечером мы решили, что it's high time попробовать, наконец, сосиски, которыми славится немецкая кухня. Выбрали кафе, позвали с собой Таню, по пути на улице захватили Вику и отправились пешком, дабы нагулять аппетит. Естественно, оказалось, что это место закрыто. Тогда мы, вспомнив, как вкусно поели в Watzke, решили отправиться туда, чтобы с максимальной вероятностью хорошо провести время.
Вике и Тане мы порекомендовали заказать вкуснейшего цыпленка, которого ели здесь неделю назад, а сами заказали единственное блюдо, содержащее sausages в названии. В общем-то, мы не прогадали нисколько.
Сделали заказ: 3 грога, 1 кофе-ликер, цыпленок и 2 порции сосисок, для достоверности подкрепив мою английскую речь показом всех нужных цифр на пальцах. Ну и что вы думаете? Гениальнейшая официантка приносит 4 грога, причем 1 грог без бутылочки алкоголя. Дальше - больше. Собственно грог выглядит как стакан кипятка, к которому подается сахар, бутылочка рома и традиционная печенька. Спросив меня, как это пить, девушки для достоверности решили переспросить у официантки, которая жестами показала им ту же информацию, которая их успокоила, и все принялись за дело.
Пить ЭТО оказалось совершенно невозможно, попытки исправить дело сахаром, который я в жизни не добавляла ни в один напиток, тоже не привели к успеху. Спасти ситуацию могла только вкусная еда.
Принесенный цыпленок выглядел при местном освещении также соблазнительно, как и в прошлый раз, а пах и того лучше, но он был не для меня.
Мне подали тарелку, на которой стояла супница и лежали несколько упаковок горчицы, такую же поставили перед Ксюшей. Опасливо заглянув внутрь, я увидела их. Белые, плавающие в непонятном растворе, они были чудовищно неаппетитны, но это их не спасло: я была голодна.
Если не использовать горчицу, то традиционные белые сосиски на вкус были вполне себе ничего, при условии, что вы не запиваете их грогом. Одна Ксюша блаженствовала со своими кофе, но стоило нам его попробовать, как мы предпочли грог - адское пойло, одним словом. В нем была водка, бэйлис и что-то кроме. Если кто-то еще не понял, то в Watzke мы решили больше не ходить, хотя некоторые из наших товарищей посещали его чуть ли не каждый вечер.
Вторник / 2 плюса и 2 минуса
После учебы мы должны были наконец-то посмотреть на местный амбициозный проект - здание Фольксвагена, в котором проходит сборка одного из самый дорогих автомобилей. Но так как перед этим у нас было свободное время, мы решили в очередной раз пробежаться по Prager str. Я хотела джинсы (я и сейчас их хочу), поэтому Levi's показался заманчивой идеей. Тем не менее я ничего не выбрала, в отличие от Ксюши, поэтому пришлось идти к кассе. И там я увидела ЕГО. За прилавком стоял, если пользоваться словами из сериала "Секс в большом городе", мужчина моей мечты. Если не прибегать к цитатам, то все равно именно так и выглядел идеал в моих девичьих грезах. Смущало только то, что он продавал джинсы, и был довольно заторможенным, особенно в сравнении со вторым продавцом. Но тем не менее я решила вернуться туда в более удобное для знакомства время.
На остановке мы дождались толпу и поехали в музей. Технологии и роскошь - вот что соединяет это место. Так как я немало знаю о работе конвейерных линий, то процесс сборки и оптимизация рабочего времени вызывали у меня интерес, не менее сильно хотелось и посидеть за рулем шикарного Phoeton, стоимость которого колеблется вверх от 700т. евро и оканчивается условно 1100 т., хотя я полагаю, что это не предел. На сборку из 90 операций уходит около 30 часов, и самые фанатичные миллиардеры могут наблюдать весь процесс ручного сбора своей малышки вживую.
Когда мы наконец-то вошли в зал, где можно было прикоснуться к великому: volkswagen cabriolet, phoeton, touareg, я почувствовала, что от нас волнами расходится детская непосредственность, каждый (кто не играл в равнодушие и благовоспитанность) смог вволю нарезвиться с машинами, которые нам пока что никак не по карману.
При виде повозки с оглоблями, но без кучерской седушки, с нарисованной на ней лошадью, я почему-то запаниковала. "Это повозка для коня", - уверенно сказала моя подруга, - "Видишь, тут нарисован конь". С этим было не поспорить. Хоть и не ясно было, почему конь должен везти повозку с конем.
Шутки шутками, а периодически я радовалась, что вооружена. В конце концов мы оказались на длинной неосвещенной аллее, в метре справа был самый настоящий лес.
Вот эта вывеска намекнула нам, что kids are not alright. Можно было лечь и умирать, но первой этого делать никто не собирался, так что мы нашли какую-то остановку и принялись учить немецкий язык, потом в порыве энтузиазма доплелись до ближайшей бензоколонки. Рванув к остановившемуся такси, мы увидели водилу - панка лет 45, который по-английски не понимал ни полслова. Но это было неважно. Я подсунула ему карту, показала пальцем Хбф, и спросила, сколько будет стоить доехать туда.
- 23 евро, - какая точность!
- It is not a Dresden, is it? - на всякий случай решила уточнить я.
- Nicht.
Я уже была почти готова заплатить 23 евро, лишь бы выбраться из этого ада. И тут появился наш спаситель. На желтом автобусе, просто сквозь мрак и сырость. Мужчина тоже не говорил по английски, но за 2 евро согласился довезти нас обратно до конечной 2 трамвая. Счастливые, мы забрались в автобус и помахали водителю такси.
Выглядели мы в глазах шофера так убого, что деньги с нас брать он отказался, и на всякий случай убедился, что мы сядем на правильной остановке. По прибытию домой я решила, что с этим дегенерат-style пора завязывать. Если я заблужусь еще раз, то сидеть мне в общежитии до самого отъезда. У меня было непреодолимое желание засесть за изучение местности на всю ночь, но на выходе из душа я поняла, что в комнате стоит дубак, так как Ксюша некоторое время наслаждалась свежим воздухом. Я прилегла на кровать, завернулась в одеяло и торжественно пообещала заняться делом, как только согреюсь через пару минут.
Утром понедельника мы причалили к остановке напротив Хбф в совершенно убитом состоянии и поспешили в общежитие, благо что до него было рукой подать. Единственное, о чем мы просили - это не встретить никого из знакомых. Естественно, встретили всех, начиная с перехода и заканчивая лифтом.
Так как предполагалось, что учеба начнется после обеда, мы после небольшого nap решили еще раз попытать счастья с местной молочной лавкой, якобы самым красивым магазином в мире.
Внутри Ксюша, несмотря на предупреждение Данила о том, что тест-драйв молочка тут оценивается в евро, попыталась попробовать его for free. Услышав из ее уст эти два слова, продавец молча отобрала стаканчик и ушла. Начиная с этого, и заканчивая товарами, магазин мне не понравился и я потом долго жалела о потраченном времени. Просто лавка, где туристическое любопытство умело обращают в деньги. Да еще вся разукрашенная плиткой. В общем, пейте сами свое молочко.
Вечером мы решили, что it's high time попробовать, наконец, сосиски, которыми славится немецкая кухня. Выбрали кафе, позвали с собой Таню, по пути на улице захватили Вику и отправились пешком, дабы нагулять аппетит. Естественно, оказалось, что это место закрыто. Тогда мы, вспомнив, как вкусно поели в Watzke, решили отправиться туда, чтобы с максимальной вероятностью хорошо провести время.
Вике и Тане мы порекомендовали заказать вкуснейшего цыпленка, которого ели здесь неделю назад, а сами заказали единственное блюдо, содержащее sausages в названии. В общем-то, мы не прогадали нисколько.
Сделали заказ: 3 грога, 1 кофе-ликер, цыпленок и 2 порции сосисок, для достоверности подкрепив мою английскую речь показом всех нужных цифр на пальцах. Ну и что вы думаете? Гениальнейшая официантка приносит 4 грога, причем 1 грог без бутылочки алкоголя. Дальше - больше. Собственно грог выглядит как стакан кипятка, к которому подается сахар, бутылочка рома и традиционная печенька. Спросив меня, как это пить, девушки для достоверности решили переспросить у официантки, которая жестами показала им ту же информацию, которая их успокоила, и все принялись за дело.
Пить ЭТО оказалось совершенно невозможно, попытки исправить дело сахаром, который я в жизни не добавляла ни в один напиток, тоже не привели к успеху. Спасти ситуацию могла только вкусная еда.
Принесенный цыпленок выглядел при местном освещении также соблазнительно, как и в прошлый раз, а пах и того лучше, но он был не для меня.
Мне подали тарелку, на которой стояла супница и лежали несколько упаковок горчицы, такую же поставили перед Ксюшей. Опасливо заглянув внутрь, я увидела их. Белые, плавающие в непонятном растворе, они были чудовищно неаппетитны, но это их не спасло: я была голодна.
Если не использовать горчицу, то традиционные белые сосиски на вкус были вполне себе ничего, при условии, что вы не запиваете их грогом. Одна Ксюша блаженствовала со своими кофе, но стоило нам его попробовать, как мы предпочли грог - адское пойло, одним словом. В нем была водка, бэйлис и что-то кроме. Если кто-то еще не понял, то в Watzke мы решили больше не ходить, хотя некоторые из наших товарищей посещали его чуть ли не каждый вечер.
Вторник / 2 плюса и 2 минуса
После учебы мы должны были наконец-то посмотреть на местный амбициозный проект - здание Фольксвагена, в котором проходит сборка одного из самый дорогих автомобилей. Но так как перед этим у нас было свободное время, мы решили в очередной раз пробежаться по Prager str. Я хотела джинсы (я и сейчас их хочу), поэтому Levi's показался заманчивой идеей. Тем не менее я ничего не выбрала, в отличие от Ксюши, поэтому пришлось идти к кассе. И там я увидела ЕГО. За прилавком стоял, если пользоваться словами из сериала "Секс в большом городе", мужчина моей мечты. Если не прибегать к цитатам, то все равно именно так и выглядел идеал в моих девичьих грезах. Смущало только то, что он продавал джинсы, и был довольно заторможенным, особенно в сравнении со вторым продавцом. Но тем не менее я решила вернуться туда в более удобное для знакомства время.
На остановке мы дождались толпу и поехали в музей. Технологии и роскошь - вот что соединяет это место. Так как я немало знаю о работе конвейерных линий, то процесс сборки и оптимизация рабочего времени вызывали у меня интерес, не менее сильно хотелось и посидеть за рулем шикарного Phoeton, стоимость которого колеблется вверх от 700т. евро и оканчивается условно 1100 т., хотя я полагаю, что это не предел. На сборку из 90 операций уходит около 30 часов, и самые фанатичные миллиардеры могут наблюдать весь процесс ручного сбора своей малышки вживую.
Когда мы наконец-то вошли в зал, где можно было прикоснуться к великому: volkswagen cabriolet, phoeton, touareg, я почувствовала, что от нас волнами расходится детская непосредственность, каждый (кто не играл в равнодушие и благовоспитанность) смог вволю нарезвиться с машинами, которые нам пока что никак не по карману.
Beetle Cabriolet / Возможно, именно в этот момент Никита снимает машину с ручника, Саша и Вова касаются прекрасного, Ксюша мечтает сфотаться solo, Рома вручную пытается поднять крышу, а Ульяна ужасается дикарскому поведению "молодняка". Но это все только предположения
Я решила, что этот день на редкость удачен, так как я а)встретила потрясающего мужчину и б)нашла потрясающую машину. Поэтому неудивительно, что настроение тут же было дико испорчено. Мы с Ксюшей положили вещи в один шкафчик, ключик она унесла с собой, а сама ушла в неведомом направлении. Как выяснилось позже, Мануэлла устроила незапланированную лекцию об обучении за рубежом, которая и привлекла народ, но настроение было уже не вернуть. Уныло мы поплелись в музей Гигиены.
Чтобы попасть туда, нужно было просто повернуть налево, потом еще налево, и посреди квартала направо. Но именно там мы свернули налево еще раз и прошли аж до самого Зоопарка. Решив, что хуже быть уже сегодня не может (не может? какая наивность!), мы поехали домой утепляться, а потом наконец-то собрались на красивый подвесной мост.
Мост "Голубое чудо"
Доехав до конечной трамвая затемно, мы решили, что несомненно найдем наш [Блювандер]. Ведь он же ярко освещен в ночное время! Для надежности мы хотели идти вдоль реки по траве, но был высок риск свалиться в воду, так как тонкая грань стиралась в темноте. В итоге пришлось идти жилыми улицами. Любование типичными немецкими домами и замками и разговоры за жизнь завели нас далеко. Чувствовалась мозговыносящая усталость.При виде повозки с оглоблями, но без кучерской седушки, с нарисованной на ней лошадью, я почему-то запаниковала. "Это повозка для коня", - уверенно сказала моя подруга, - "Видишь, тут нарисован конь". С этим было не поспорить. Хоть и не ясно было, почему конь должен везти повозку с конем.
Шутки шутками, а периодически я радовалась, что вооружена. В конце концов мы оказались на длинной неосвещенной аллее, в метре справа был самый настоящий лес.
Я предложила Ксюше пробежаться на свет, и мы выбрались... куда-то
Местность была совсем незнакомой. Шоссе, заводы, роскошный отель... Где это мы, что за [Йэбеньяу]?Вот эта вывеска намекнула нам, что kids are not alright. Можно было лечь и умирать, но первой этого делать никто не собирался, так что мы нашли какую-то остановку и принялись учить немецкий язык, потом в порыве энтузиазма доплелись до ближайшей бензоколонки. Рванув к остановившемуся такси, мы увидели водилу - панка лет 45, который по-английски не понимал ни полслова. Но это было неважно. Я подсунула ему карту, показала пальцем Хбф, и спросила, сколько будет стоить доехать туда.
- 23 евро, - какая точность!
- It is not a Dresden, is it? - на всякий случай решила уточнить я.
- Nicht.
Я уже была почти готова заплатить 23 евро, лишь бы выбраться из этого ада. И тут появился наш спаситель. На желтом автобусе, просто сквозь мрак и сырость. Мужчина тоже не говорил по английски, но за 2 евро согласился довезти нас обратно до конечной 2 трамвая. Счастливые, мы забрались в автобус и помахали водителю такси.
Выглядели мы в глазах шофера так убого, что деньги с нас брать он отказался, и на всякий случай убедился, что мы сядем на правильной остановке. По прибытию домой я решила, что с этим дегенерат-style пора завязывать. Если я заблужусь еще раз, то сидеть мне в общежитии до самого отъезда. У меня было непреодолимое желание засесть за изучение местности на всю ночь, но на выходе из душа я поняла, что в комнате стоит дубак, так как Ксюша некоторое время наслаждалась свежим воздухом. Я прилегла на кровать, завернулась в одеяло и торжественно пообещала заняться делом, как только согреюсь через пару минут.





Комментариев нет:
Отправить комментарий